壞女孩遇上中國 等好久終於開賣了超讚的啦!超多的鄉民很都說壞女孩遇上中國 無敵好的!網路價格隨時會調整,請以原網購平台資料為準!包含更進一步圖文資訊的介紹!點擊圖片或文字可以進到更詳細購物推薦網站~我有去遍尋各大購物網站momo購物、yahoo奇摩購物、博客來、PChome線上購物、ibon mart搜尋優惠價格! |
壞女孩遇上中國:2017850112300,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣 售價:458 我要購買 |
JESSICA不吝嗇分享他的生活點點滴滴;包括網路上購買的任何東西.網路價格隨時會調整,請以原網購平台資料為準!包含更進一步圖文資訊的介紹!點擊圖片或文字可以進到更詳細購物推薦網站~當今網購市場很競爭,各大購物網為求好業績無所不用其極,殺價毫不手軟。除了壞女孩遇上中國 相關商品及價格也一並整理成資料,提供給大家參考~ |
其他資料列表: 1. 書名:壞女孩遇上中國:項美麗自傳,原文名稱:China to Me,語言:繁體中文,ISBN:9789866841576,頁數:624,出版社:網路與書出版,作者:項美麗,譯 … 她是記者、冒險家、情婦⋯⋯她還有一個中國情人給她取的名字「項美麗」。 在她另一本著作《大煙》(The Big Smoke)中,項美麗曾說: www.eslite.com/product.aspx?pgid=1001128182354165 壞女孩遇上中國: 項美麗自傳 - 歷史, - ,為《紐約客》撰文六十多年的美國女作家,熱呼呼的戰時傳記,真實版「傾城之戀」。來上海當了中國人的妾;在,誠品網路書店
旺旺中時集團《中時電子報》推出網路廣播節目拓展新領域,再度特別製作知識性節目《非聽Book》,每集都會介紹近期新書,打開知識的大門,踏進你所不知的書香世界中。 … www.kingstone.com.tw/3hrs/book_page.asp?kmcode=2017850112300 壞女孩遇上中國,China to Me,作者:項美麗,出版社:網路與書,ISBN:9789866841576 |
內容簡介
作者簡介 作者介紹 項美麗(Emily Hahn, 1905-1997) 美國作家,1905年出生於美國密蘇里州聖路易城,是首位威斯康辛大學礦治工程系的女性畢業生。畢業後不久,她以男裝打扮,開車從伊利諾州到新墨西哥 展開自助旅行。25歲時到剛果當紅十字會義工,並一個人徒步橫越中非。從1929年起,為美國文學雜誌《紐約客》寫作六十七年之久,撰寫超過兩百多篇文 章,是該雜誌資歷最長的一位作者。1935年,項美麗遠赴上海,在中國的九年間,結識了出版人邵洵美並與他相戀,因緣際會完成其代表作之一《宋氏三姊 妹》。太平洋戰爭期間,和女兒困於日軍蹂躪下的香港。1943年從香港回到美國後項美麗一直從事寫作,一生出版了五十多部作品,包含小說、傳記、兒童讀物 等,其中十本以中國為題材。項美麗與在香港二戰時期英國情報部門的首長博克瑟結婚,二人育有兩名女兒。項美麗於1997年逝世,享年九十二歲。 作品包括:The Soong Sisters、Mr. Pan、China to Me、Nobody Said Not to Go、Africa to Me、Eve and the Apes等等。 譯者介紹
目錄
內容試閱 【內文摘錄】 2 邵洵美 江西路上的公寓乏善可陳,全世界只有我看得上眼。公寓位於中式河岸建築中的一樓,窗戶對著擁擠擾攘的大街,總是髒得要命。家具帶著特殊風情,想了解這種風格,各位必須知道上海的「江西路」是「紅燈區」的同義詞。每回我向別人說起自己的住處,總會引起哄堂大笑,猥瑣的老頭啞聲低語:「那些女孩如何啊? 」 最大的房間大不到哪裡去,但已經很不錯了:其他公寓只是邋遢的洞窟,裡頭擺了餐桌跟深棕色的中式櫥櫃。我的大房間漆成綠色:牆壁跟天花板都是。其中三面牆鋪設看似竹子的金屬網格,還鍍了銀(如果這樣的形容還算正確)。我沒說鍍金是因為除了幾處泛黃的斑點外,那些網格並不是金色的。金屬竹林靠上去很不舒服,所以我白天拿來坐、晚上用來睡的扶手長沙發放在一個很不明智的位置,彷彿是陷入人工竹林的角落。為了保護頭髮跟背部不受竹葉參差的邊緣傷害,前房客往床上堆了大概六十個抱枕,外皮是五顏六色的鮮艷緞布。 床頭旁是一座塞滿書的書架。裡頭的書本顯然是秤斤論兩地購入,挑選標準是一致的高度與厚度。每本書都裹著從沃爾沃斯(Woolworth)之類的地方買來的書衣,綠色或銀色或金色或孔雀藍。有些紙張上有星星圖案。我忘了介紹天花板也覆滿點點星斗,角落還有一彎新月。其餘的家具,像是木頭燈座、椅子、小桌子,全都漆上綠色跟銀色,油漆斑駁掉粉,或是鼓起氣泡。 姊姊海倫僅見過那個地方一次,沒有多說什麼,只是站在房裡,環顧四周,然後說了一句:「這地方很便宜吧? 」我反抗似地給出肯定答案,她沒再多談,不久便搭船回舊金山,行前一直在她的旅館裡待到最後一天。她還沒離開前,我的日子已經有了既定的模式。原本是找女士吃午餐,接著迅速約了幾位男士見面,這些便全都改了。這份工作並沒有特別的要求。與英國人工作一向比和美國人共事還要安穩,我的例行公事很快就濃縮成每天跟某個舊時代的中國人來段漫長的訪談。越來越難寫出新鮮的報導,他們反覆述說同樣的事物,以同樣的方式緬懷舊日時光——「這裡以前完全沒有電車軌道」等等等等。我喜歡為英國人效命,主要是因為不需要暗自煎熬,擔心若是沒有踏穩腳步(即使有也一樣),最後會遭到解僱。英國人跟我很像:他們真的不喜歡開除員工,也試著不做這件事。 然而如果我整天只看報紙,我對中國人的認知,恐怕只剩新聞報導中那些聽起來很遙遠的名字,只知道他們在哪邊的內陸與盜匪大戰三百回合。美國的上海《大美晚報》呈現當時局勢的手法比我們高明,其實只是因為美國人把中國人當人看,而大部分的英國人並非如此。喔,我並不是說英國人沒把中國人放在眼裡。有的。他們通常把中國人說成鄉下人,住在景色美麗的村莊,我們搭乘遊艇或是外出攝影時會看到的東西。他們把中國人說得像是僕役,古怪又惹人憐愛。有時他們甚至把中國人視為那些創造北平的帝王的後代。他們很清楚中國人主掌同孚路的店舖跟贓貨市場。可是呢,英國人只跟自己人或是他們認為是上流階級的白人來往。應驗了我的好萊塢髮型設計師的預言。 不過我不能一概而論。還是有些惹眼的例外。除此之外,上海還有一小群從北平來的人,而北平的居民都是文明人。一九三五年,我抵達上海時,整體局勢不斷變動;到處都改善許多,或許只除了我服務的報紙上那些道貌岸然的專欄。我不想對《字林報》太過挑剔。我確實非常喜愛整份報紙的氛圍,因為它讓我覺得自己與大英帝國那些多采多姿的版圖——香港、新加坡、錫蘭——相當親近。 海倫離開後,我捎回家的信件內容驟變,不再浪費好幾頁滔滔不絕地敘述那些我在維多爵士(維多.沙遜爵士是本地的百萬富翁)的俱樂部包廂裡看過的馬賽,原本填滿我腦海的服... |
※其他推薦※
|
資料來源:樂天市場購物網
留言列表